- 28 páginas | 21,5 x 26 cm | cartoné
- Traducción: Patric de San Pedro
- ISBN: 978-84-92696-15-4
- Takatuka Álbumes
¿Pipocas? ¿Qué es eso?
15,00 €
Nuno es de Zaragoza, y un poco de Brasil y también un poco de Alemania… En su casa se hablan tres lenguas: el castellano, el portugués y el alemán. Nuno habla las tres, pero a veces se confunde y está harto de eso. Un buen día decide que sólo hablará la lengua que hablan sus amigos, el castellano, para ahorrarse problemas. Hasta que llega a casa de los vecinos una niña mozambiqueña.
Una historia para que los más peques no se sientan extraños por hablar más de una lengua, y aprendan a apreciar el gran tesoro que es dominar varias lenguas.
Reseñas
«La pequeña trama de esta historia pone de relieve que el protagonista está cansado de que sus compañeros de escuela se burlen de él porque mezcla diferentes idiomas al ser hijo de alemán y brasileña. Con ella se quiere poner de manifiesto al lector la importancia de conocer otras lenguas para poder comunicarse con los demás y tener la oportunidad de disfrutar con la cultura de diferentes países». SOL (Servicio de Orientación a la Lectura) Fundación German Sanchez Ruipérez
«Este libro enseñará a los más pequeños a aceptar y valorar lo que representa para una persona poder hablar varias lenguas. Todo un lujo que hay que saber apreciar en su justa medida. Eso sí, hay que leer el cuento hasta el final para saber qué son las pipocas». María Dolores García Pastor, Anika entre libros